Traducción de textos

Traducción de textos

Facilita el acceso del público internacional al sitio web.

La web, como medio natural para un alcance internacional, debe estar adaptado al público receptor, tanto trasladando el contenido a su idioma nativo, como reformando el mensaje para que case de forma natural con la cultura del receptor.

Técnicamente los productos web permiten ambas cosas, sin embargo este trabajo no lo hacen las máquinas, y debe ser llevado a cabo por un traductor.

Cómo se hace

Este servicio incluye:

  • si es necesario y técnicamente posible, habilitación de una dirección de trabajo donde se instala una copia completa de la web actual, que permite trabajar al traductor libremente sin afectar a la web actual, con posterior sustitución de la página existente por la revisada
  • asistencia técnica al traductor en la elaboración del presupuesto y posteriormente durante su trabajo
  • asesoramiento y soporte al cliente en todo el proceso
  • verificación técnica posterior del sitio web una vez revisado

El traductor es en todo caso una empresa o persona externa, seleccionada por el cliente por su cuenta o a partir de las referencias que le facilitamos.

Asistencia técnica en la traducción de páginas web

  • trabajo sobre una copia de la web (opcional)
  • asistencia y formación al traductor
  • revisión técnica final
asistencia técnica por
95

Servicio disponible sólo para Productos web V4 que cuenten con soporte plurilingüe. Visite Modelos de desarrollo web y Diseño de páginas web en varios idiomas en el área de atención al cliente.

Forma de pago: 100% al tramitar su pedido.